litlover12: (CSL)
litlover12 ([personal profile] litlover12) wrote2011-05-31 12:47 pm
Entry tags:

Ooooh!

There's a new book out with C. S. Lewis's translation of the Aeneid, or at least the parts that he got around to translating. Intriguing!

[identity profile] goldvermilion87.livejournal.com 2011-05-31 05:41 pm (UTC)(link)
That is the only way anyone could ever talk me into reading the Aeneid again.

Pious Aeneas just makes me want to barf. :-P

[identity profile] litlover12.livejournal.com 2011-05-31 05:46 pm (UTC)(link)
I remember exceedingly little of it, to be honest. We had to read bits of it in ninth-grade Latin, and I spent most of the time wondering why someone with a pretty name like Elissa would choose to call herself Dido!

[identity profile] goldvermilion87.livejournal.com 2011-05-31 05:51 pm (UTC)(link)
Haha! I've read the whole thing in English multiple times, and then read some chapters in Latin. Aeneas is just a loser. that is all.

I never thought about the Elissa thing, but now that you said it, I heartily agree!

Also, I have wondered why John Dryden would change a perfectly good name like Anna to Belinda: http://www.youtube.com/watch?v=4FESgrLutuE

And then I remembered that he was John Dryden...

[identity profile] sonneta.livejournal.com 2011-05-31 05:57 pm (UTC)(link)
Ooh *interested look*. Been a long time since I read the Aeneid, but, yes, please!